lành lạnh
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Légèrement froid, frais : "lành lạnh" décrit une sensation de froid doux et agréable, souvent liée à l'air ou à la température ambiante.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Chiều thu lành lạnh. (Les soirées d'automne sont fraîches.)
- Gió từ sông thổi vào lành lạnh. (Le vent venant de la rivière souffle, apportant une fraîcheur agréable.)
- Nước suối buổi sáng cảm thấy lành lạnh. (L'eau du ruisseau le matin semble fraîche.)
Utilisation avancée
- Sens descriptif et poétique : Souvent utilisé dans la littérature ou les descriptions pour évoquer une atmosphère de fraîcheur paisible, sans le caractère mordant du grand froid ("lạnh buốt").
- Không khí lành lạnh của núi rừng. (L'air frais et vif de la montagne et de la forêt.)
Variantes et mots apparentés
- Lạnh (adjectif) : froid. "Lành lạnh" en est une forme atténuée.
- Mát mẻ (adjectif) : frais et agréable. Synonyme proche, mais "mát mẻ" insiste plus sur le côté rafraîchissant, tandis que "lành lạnh" inclut une nuance de froid perceptible.
Synonymes
- Frais : d'une température basse mais agréable.
- Se rafraîchir (pour décrire l'effet) : devenir frais.
Expressions idiomatiques
- Lành lạnh sống lưng (expression figurative) : une sensation de froid léger qui parcourt le dos, souvent due à l'appréhension ou à une émotion soudaine.
- Nghe câu chuyện ma, tôi thấy lành lạnh sống lưng. (En entendant cette histoire de fantôme, j'ai senti un frisson dans le dos.)
- xem lạnh