lành lạnh

Học thuật
Thân thiện
lành lạnh

Chiều thu lành lạnh, hai người bạn đi dạo trong công viên.

Définition
  1. Adjectif :
    • Légèrement froid, frais : "lành lạnh" décrit une sensation de froid doux et agréable, souvent liée à l'air ou à la température ambiante.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Chiều thu lành lạnh. (Les soirées d'automne sont fraîches.)
    • Gió từ sông thổi vào lành lạnh. (Le vent venant de la rivière souffle, apportant une fraîcheur agréable.)
    • Nước suối buổi sáng cảm thấy lành lạnh. (L'eau du ruisseau le matin semble fraîche.)
Utilisation avancée
  • Sens descriptif et poétique : Souvent utilisé dans la littérature ou les descriptions pour évoquer une atmosphère de fraîcheur paisible, sans le caractère mordant du grand froid ("lạnh buốt").
    • Không khí lành lạnh của núi rừng. (L'air frais et vif de la montagne et de la forêt.)
Variantes et mots apparentés
  • Lạnh (adjectif) : froid. "Lành lạnh" en est une forme atténuée.
  • Mát mẻ (adjectif) : frais et agréable. Synonyme proche, mais "mát mẻ" insiste plus sur le côté rafraîchissant, tandis que "lành lạnh" inclut une nuance de froid perceptible.
Synonymes
  • Frais : d'une température basse mais agréable.
  • Se rafraîchir (pour décrire l'effet) : devenir frais.
Expressions idiomatiques
  • Lành lạnh sống lưng (expression figurative) : une sensation de froid léger qui parcourt le dos, souvent due à l'appréhension ou à une émotion soudaine.
    • Nghe câu chuyện ma, tôi thấy lành lạnh sống lưng. (En entendant cette histoire de fantôme, j'ai senti un frisson dans le dos.)
lành lạnh

Chiều thu lành lạnh, hai người bạn đi dạo trong công viên.

  1. xem lạnh